Identité, langues et savoirs dans Riwan ou le chemin de sable de Ken Bugul

Auteurs

DOI :

https://doi.org/10.17159/2309-9070/tvl.v.56i2.5427

Mots-clés :

Ken Bugul, Riwan ou le chemin de sable, identity, language, socioculture

Résumé

This paper, which draws its analytic and hermeneutic postulate from epistemocriticism, studies the mechanism of renegotiation of identity in Ken Bugul’s Riwan ou le chemin de sable (Riwan, or the Sandy Path). It demonstrates that the narrator decides to return to her native land because she is afraid of losing connection with herself. The study analyses the return to native land not as a withdrawal to one’s identity but as a kind of poetizing of one of many various ways of life found within contemporary Senegalese society. The paper explores different forms of representation in cultural Senegalese knowledge through the perspectives of savoir-être (knowledge of how to behave) and savoir-dire (knowledge of how to express) which take into account taboo and customary rituals. These articulations of traditional knowledge are the keys from which the narrator reconnects with her origins and thus manages to reconstruct her ethnic identity.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Métriques

Chargements des métriques ...

Biographie de l'auteur

Roger Fopa Kuete, University of KwaZulu-Natal, Pietermaritzburg, South Africa

Roger Fopa Kuete est postdoctoral fellow à la section French de l’Université de KwaZulu-Natal, Pietermaritzburg, Afrique du Sud.

Références

Abdallah-Pretceille, Martine. “Langue et identité culturelle.” Enfance vol. 45, no. 4, 1991, pp. 305–9. DOI: https://doi.org/10.3406/enfan.1991.1986.

Abdelmalek, Sayad. L’immigration ou les paradoxes de l’altérité. L’illusion du provisoire. Raisons d’agir, 2006.

Andersen, HanneLeth. “Langue et culture: jamais l’une sans l’autre …” Synergies, Pays Scandinaves vol. 4, 2009, 79–88.

Baudrillard, Jean. Mots de passe. Le Livre de poche, 2000.

Calvet, Louis-Jean. La sociolinguistique. 4ème éd. P U France, 2002.

Dassi, M. Phrase française et francographie africaine: de l’influence de la socioculture. Lincom Europa, 2008.

Denooz, Laurence & Sylvie Thiéblemont-Dollet (eds). Le Moi et l’autre. P U Nancy, 2011.

Devos Thierry, “Identité sociale et émotions intergroupes.” Les Cahiers Internationaux de Psychologie Sociale vol. 3/4, no. 67–8, 2005, pp. 85–100. DOI: https://doi.org/10.3917/cips.067.0085.

Dumont, Fernand. Le lieu de l’homme: la culture comme distance et mémoire. Editions H M H, 1963.

Fiske, Susan. “Autour de la psychologie des catégorisations sociales: stéréotypes, structures sociales et pouvoir.” Terrains/Théories no. 3. DOI: https://doi.org/10.4000/teth.603.

Fopa Kuete, Roger. “Les tabous et les interdits dans le roman africaine: conflits sur le sens.” Tabous: Représentations fonctions et impacts. Eds. Bana Barka & Lozzi Martial M. Kamtchueng. Miraclaire, 2018. pp. 291–99. DOI: https://doi.org/10.4000/books.pur.41611.

Geets, Claude. “La peur de la différence.” Pensée plurielle vol. 5, 2003, pp. 7–16. DOI: https://doi.org/10.3917/pp.005.0007.

Glissant, Édouard. Introduction à une poétique du divers. Gallimard, 1990.

Guiyoba, François. “La problématique du développement en Afrique noire: une approche mythocritique et mythanalytique.” Syllabus: Revue scientifique interdisciplinaire de l’école normale supérieure vol. 2, no. 3, 2011, pp. 285–311.

Hamon, Philippe. Texte et idéologie. P U France, 1984.

Juranville, Anne. “L’érotisme en question: Regard sur quelques aspects de la littérature féminine contemporaine.” Connexions vol. 87, no. 1, 2007, pp. 19–42. DOI: https://doi.org/10.3917/cnx.087.0019.

Ken Bugul. Riwan ou le chemin de sable. Présence Africaine, 1999.

Maalouf, Amin. Les identités meurtrières. Grasset et Fasquelle, 1998.

Marchal, Hervé. L’identité en question. Ellipses, 2012.

Martins, Catarina. “Polyphonic Disconcert around Polygyny: ‘Riwan ou Le Chemin de Sable’ by Ken Bugul (Senegal) and ‘Niketche. A Story of Polygamy’ by Paulina Chiziane (Mozambique).” Cahiers d’Études Africaines vol. 55, Cahier 220, 2015, pp. 787–810. DOI: https://doi.org/10.4000/etudesafricaines.18305.

Mbembe, Achille. “A propos des écritures africaines de soi.” Politique africaine no. 77, 2000, pp. 16–43. DOI: https://doi.org/10.3917/polaf.077.0016.

Mbembe, Achille. De la postcolonie. Essai sur l’imagination politique dans l’Afrique contemporaine. Karthala, 2000.

Michaud, Guy. “Le thème du miroir dans le symbolisme français.” Cahiers de l’AIEF, 1959, pp. 199–216.

Ndiaye, Amadou Falilou & Moussa Sagna. “Le Baobab fou, Riwan ou le chemin de sable et De l’autre côté du regard: Les Autobiographies féministes de Ken Bugul.” Nouvelles Études Francophones vol. 32, no, 1, 2017, pp. 57–69. DOI: https://doi.org/10.1353/nef.2017.0005.

Pierssens, Michel. Savoirs à l’œuvre: Essais d’épistémocritique. P U Lille, 1990.

Puren, Christian. “La compétence culturelle et ses composantes.” Savoirs et Formations no. 3, 2013, pp. 6–15.

Redfield, Robert, Ralph Linton & J. Melville Herskovits. “Memorandum for the study of acculturation.” American anthropologist vol. 38, no. 1, 1936, pp. 149–52, DOI: https://doi.org/10.1525/aa.1936.38.1.02a00330.

Rimbaud, Sophie. “L’acquisition du genre et du code switching chez l'enfant bilingue précoce”. Memoire online. https://www.memoireonline.com/01/12/5212/m_Lacquisition-du-genre-et-du-code-switching-chez-lenfant-bilingue-precoce10.html. Accédé le 3 mar. 2018.

Tajfel, Henri & John Turner. “The Social Identity Theory of Intergroup Behavior.” Political Psychology: Key Readings. Eds. John T. Jost & Jim Sidanius. Psychology, 2004, pp. 276–93.

Treiber, Nicholas. “Ken Bugul: Les chemins d’une identité narrative.” Hommes et migrations no. 1297, 2012, pp. 44–55. DOI: https://doi.org/10.4000/hommesmigrations.1545.

Téléchargements

Publiée

2019-10-18

Comment citer

Fopa Kuete, R. (2019). Identité, langues et savoirs dans Riwan ou le chemin de sable de Ken Bugul. Tydskrif Vir Letterkunde, 56(2), 46–53. https://doi.org/10.17159/2309-9070/tvl.v.56i2.5427

Numéro

Rubrique

Research articles