(Im)mobilities and migration in the work of César Mba Abogo and Donato Ndongo-Bidyogo
DOI :
https://doi.org/10.17159/2309-9070/tvl.v.56i1.6277Mots-clés :
César Mba Abogo, Donato Ndongo-Bidyogo, African migration, Equatorial Guinea, mobility studies, African literature in SpanishRésumé
Many literary texts written by authors of African origin in the Spanish language engage with the experience of migration and of living in a European society that marginalizes and homogenizes migrants as the ‘African Other.’ Rather than reproduce stereotypical images of African migrants, these texts challenge a biased debate on migration to Europe, offering an alternative vision of a complex phenomenon. In these texts, migrants are individuals whose mobility is restricted because they are subjected to processes of Othering, which confine them to the margins of Spanish society, raising issues of mobility in/justice and forced im/mobilities related to hegemonic power relations, coloniality, and race. Privileging the perspective of African migrant subjects in creating new imaginaries of migration to Europe, this article examines the mobilities paradigm in the context of transnational migration in a postcolonial era and discusses the potential of literary texts to unsilence ‘immobile voices.’ Through this lens, I offer readings of César Mba Abogo’s El Porteador de Marlow: Canción negra sin color (2007) and Donato Ndongo-Bidyogo’s El Metro (2007), grounding my scholarship in Equatoguinean literature and contemporary hispanophone African literature.
Téléchargements
Références
Adey, Peter, David Bissell, Kevin Hannam, Peter Merriman and Mimi Sheller, eds. The Routledge Handbook of Mobilities. Routledge, 2014.
Arbeláez, Olga. “Geografías imposibles: hogar y nación en las novelas de Donato Ndongo-Bidyogo.” Revista Iberoamericana vol. 80, no. 248–9, 2014, pp. 1041–56. DOI: https://doi.org/10.5195/reviberoamer.2014.7216.
Attia, Kader. Official Homepage, http://kaderattia.de/. Accessed 22 Feb. 2018.
Augé, Marc. Non-lieux. Introduction à une anthropologie de la surmodernité. Éd. du Seuil, 1992.
“Biblioteca Africana,” Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, http://www.cervantesvirtual.com/portales/biblioteca_africana/. Accessed 22 Feb. 2018.
Berástegui Wood, Jorge. “El porteador de Marlow / Canción negra sin color: La construcción de la hibridación en la novela hispanoafricana.” De Guinea Ecuatorial a las literaturas hispanoafricanas. Eds. Miampika and Arroyo. Verbum, 2010, pp. 93–106.
Borst, Julia. “‘To Be Black in a White Country:’ On the Ambivalence of the Diasporic Experience in César Mba Abogo’s El Porteador de Marlow. Canción negra sin Color (2007).” Research in African Literatures vol. 28, no. 3, 2017, pp. 33–54. DOI: https://doi.org/10.2979/reseafrilite.48.3.06.
Brancato, Sabrina. Afro-Europe. Texts and Contexts. Trafo, 2009.
Celaya, Beatriz. “De victorias o derrotas. El metro, de Donato Ndongo-Bidyogo.” Romance Quarterly vol. 57, 2010, pp. 142–57. https://doi.org/10.1080/08831150903504745.
Chiodaroli, Sara. “Metrópolis y espacios urbanos en los textos de la ‘literatura de la inmigración’ en España: El metro de Donato Ndongo-Bidyogo, Calella sen saída de Víctor Ombgá y Ciudad sonámbula de Lilián Pallares.” Iberoromania vol. 73–4, no. 1, 2012, pp. 186–95. DOI: https://doi.org/10.1515/ibero-2011-0013.
Clarsen, Georgine. “Feminism and Gender.” The Routledge Handbook of Mobilities. Eds. Adey, Bissell, Hannam, Merriman and Sheller. Routledge, 2014, pp. 94–102.
Cross, Hannah. Migrants, Borders and Global Capitalism: West African Labour Mobility and EU Borders. Routledge, 2013.
Ellison, Mahan. “Oikos and the ‘Other:’ Humanizing the Immigrant in Donto Ndongo’s El metro.” African Immigrants in Contemporary Spanish Texts: Crossing the Strait. Eds. Debra Faszer-McMahon and Victoria L. Ketz. Ashgate, 2015, pp. 161–75.
Ferry, Allison and Mimi Sheller. “Mobility Justice.” What is Mobilities? vol. 8 no. 1, 2014, http://wi.mobilities.ca/mimi-sheller-mobility-justice/. Accessed 21 Feb. 2018.
Fortier, Anne Marie. “Migration Studies.” The Routledge Handbook of Mobilities. Eds. Adey, Bissell, Hannam, Merriman and Sheller. Routledge, 2014, pp. 64–73.
Gorroño, Raúl. “La literatura tiene la función de ayudar a la transformación social.” El Día, 27 Sep. 2015, http://web.eldia.es/cultura/2015-09-27/19-literatura-tiene-funcion-ayudar-transformacion-social.htm. Accessed 01 Mar. 2016.
Koné, Ténon. Représentation du migrant noir africain dans El Metro de Donato Ndongo Bidyogo. Presses Académiques Francophones, 2015.
Kunz, Jan, and Mari Leinonen. “Europe without Borders. Rhetoric, Reality or Utopia?” Migration without Borders: Essays on the Free Movement of People. Eds. Pécoud and Guchteneire. UNESCO Publ., 2007, pp. 137–60.
López Rodríguez, Marta Sofía. “Más allá del exilio. El porteador de Marlow / Canción negra sin color de César Mba.” De Guinea Ecuatorial a las literaturas hispanoafricanas. Eds. Miampika and Arroyo. Verbum, 2010, pp. 85–92.
Luckow, Dirk. “Vorwort / Foreword.” Streamlines. Ozeane, Welthandel und Migration / Oceans, global Trade and Migration (Exhibition Catalog). Ed. Deichtorhallen Hamburg. Snoeck, 2015, pp. 7–11.
Lugones, María. “Toward a Decolonial Feminism.” Hypatia vol. 25, no. 4, 2010, pp. 742–59. DOI: https://doi.org/10.1111/j.1527-2001.2010.01137.x.
Mba Abogo, César A. El porteador de Marlow. Canción negra sin color. Sial, 2007.
Mengue, Clarence. “Lectura del espacio en Los poderes de la tempestad de Donato Ndongo Bidyogo.” Arizona Journal of Hispanic Cultural Studies vol. 8, 2004, pp. 185–95. DOI: https://doi.org/10.1353/hcs.2011.0349.
Miampika, Landry-Wilfrid, and Patricia Arroyo, eds. De Guinea Ecuatorial a las literaturas hispanoafricanas. Verbum, 2010.
Montuori, Chad. “Representing Gender on the Move from Africa to Spain. Donato Ndongo’s El metro.” Black Women, Gender and Families vol. 5, no. 2, 2011, pp. 44–65. DOI: https://doi.org/10.5406/blacwomegendfami.5.2.0044.
Ndongo-Bidyogo, Donato. El Metro. Assata, 2014.
Ndongo-Bidyogo, Donato. El Sueño y otros relatos, Ed. Inmaculada Díaz Narbona. Verbum, 2017.
Nicholson, Judith and Mimi Sheller. “Race and Mobility—Introduction.” Transfers: Interdisciplinary Journal of Mobility Studies vol. 6, no. 1, 2016, pp. 1–11. DOI: https://doi.org/10.3167/TRANS.2016.060102.
Ohnmacht, Timo, Hanja Maksim, and Manfred Max Bergmann. “Mobilities and Inequality: Making Connections.” Mobilities and Inequality. Eds. Timo Ohnmacht et al. Ashgate, 2009, pp. 7–25.
Otabela Mewolo, Joseph-Désiré. Literatura rebelde desde el exilio: Donato Ndongo-Bidyogo. Ed. del Orto, 2010.
Otabela Mewolo, Joseph-Désiré and Sosthène Onomo Abena. Entre estética y compromiso. La obra de Donato Ndongo-Bidyogo. Univ. Nacional de Educación a Distancia, 2008.
Pécoud, Antoine and Paul de Guchteneire, eds. Migration without Borders: Essays on the Free Movement of People. UNESCO Publ., 2007.
Seiler, Cotton. “Mobilizing Race, Racializing Mobility: Writing Race into Mobility Studies.” Mobility in History: The State of Art in the History of Transport, Traffic and Mobility. Eds. Gijs Mom, Gordon Pirie and Laurent Tissot. Éd. Alphil Presses Univ. Suisses, 2009, pp. 229–33.
Seiler, Cotton. “Racing Mobility, Excavating Modernity: A Comment.” Transfers: Interdisciplinary Journal of Mobility Studies vol. 6, no. 1, 2016, pp. 98–102. DOI: https://doi.org/10.3167/TRANS.2016.060108.
Ugarte, Michael. Africans in Europe: The Culture of Exile and Emigration from Equatorial Guinea to Spain. U of Illinois Press, 2010.
Universal Declaration of Human Rights, http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/eng.pdf. Accessed 23 Feb. 2016.
Urry, John. Mobilities. Polity Press, 2007.
Wright, Michelle. Becoming Black: Creating Identity in the African Diaspora. Duke UP, 2004.
Téléchargements
Publiée
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Copyright Tydskrif vir Letterkunde 2019
Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.